background img

Posts Mas Recientes

Kanjis y vocabulario en japones, un enfoque diferente para aprenderlos facilmente

Antes que nada quiero aclarar que este es un experimento que he estado llevando a cabo por cierto tiempo, y que aunque hasta ahora me ha funcionado mas o menos, no lo he probado lo suficiente como para poder garantizar que funciona, pero considero que ha tenido buenos resultados, al menos en mí. Es un método que no requiere mucho tiempo de estudio "voluntario" para realizarlo, y ya verán mas adelante la razón. Antes de continuar con el método, les contare mi experiencia acerca del idioma. Por último, quiero aclarar que tal vez este POST sea un poco largo! Cuando me los imagino no son para nada largos, pero bueno, lo dividiré en 4 secciones para que sea mas fácil la lectura. Esas secciones son: Historia (acerca de mí y el estudio del japonés), MétodoContexto para aplicar el método y Conclusión.

HISTORIA

Al principio cuando comencé a estudiar japonés fue porque quería aplicar para la beca de Movilidad Académica del IPN. Me puse a buscar en varios lados donde había clases, o de que maneras podía aprender. La primera opción que tomé fue un profesor particular de japonés. La verdad es que hasta ahorita me vengo cuenta de lo caro e ineficiente que era, ya que gastaba alrededor de $600 a la semana, y la verdad es que no avancé mucho que digamos. El profesor era japonés, pero no tenía nada de preparación para eso, y se ve que lo hacía mas que nada para ganar dinero y sobrevivir. Definitivamente preferiría estudiar yo solo por mi cuenta, a tomar una clase de ese estilo por ese precio.

Mucho tiempo después, entré a las clases de japonés que se daban en mi universidad. Para esto, creo que ya era un poco tarde ya que estaba a menos de 8 meses de irme a Japón, y no me fui con un nivel de japonés como yo lo había contemplado cuando comencé a estudiar. Considero que perdí mucho tiempo en no se que cosas, pero bueno, finalmente ya estaba en clases. Lo que avancé fue prácticamente lo que ya había visto con el anterior profesor pero en mas tiempo, aunque de una manera mas completa.

Cuando me encontraba en Japón, tomé un curso intensivo que impartía la Universidad Tecnológica de Toyohashi, en la cual me encontraba estudiando. Fue un curso de verdad intensivo, ya que las clases eran todos los días entre semana por 3 horas. Lo malo del curso es que prácticamente había que repetir lo que ya había visto en México, lo bueno es que eso se hacía en 1 mes mas o menos, comparado con los 8 que me hubiera llevado en mi universidad en México. Lo segundo malo es que el curso era demasiado rápido, tanto que nos veíamos una lección diaria por día aproximadamente. Esto significa aprenderte entre 40 y 60 palabras, y de 4 a 7 puntos de la gramática cada día. Obviamente al inicio no tuve problemas porque era lo que ya había visto antes, pero a partir de la mitad, fue un completo caos para mí. Los profesores no dejaban de hablar durante toda la clase (lo bueno es que hablaban 90% en japonés, y aclaraban algunas cosas en inglés), y así no podía acomodar ninguna de mis ideas durante las clases. Empecé a faltar ya que con me tomaba uno que otro día para repasar lo de la lección anterior y la lección que se iba a estudiar ese día, ya que si asistía a clase sin tenerlo claro, toda la clase iba a estar perdido, y era horrible cuando no entendías algo, y se la pasaban preguntándote. Por ultimo, la parte oral estaba demasiado descuidada a mi parecer. Aprendí mucha gramática, vocabulario (que se me olvidó rápidamente), y se me hizo mucho mas fácil escucharlo, aunque no siempre entenderlo, pero la parte oral vaya que no la avancé nada. Prácticamente me siento igual que cuando estaba en México, y algo que no ayudaba es que por las condiciones de esa Universidad, y su ubicación, estábamos mayormente utilizando el inglés, en vez del japonés. Muchos de los estudiantes que estaban haciendo maestría o doctorado en esa universidad, no tenían ni una sola idea acerca del idioma.

Finalmente, de los Kanjis (parte compleja de la escritura del japonés) ni se diga. En clases no aprendí nada nuevo, así que esa parte también estaba muy descuidada. Afortunadamente, los Kanjis estaban mas presentes en todos lados, por lo que pude aprender de otra manera que no es precisamente estudiándolos en clase. Muchos los aprendí porque los veía frecuentemente en algunos lados, los empezaba a reconocer y después me interesaba su significado y preguntaba o investigaba. Otros los aprendí porque algunos amigos me los enseñaban cuando íbamos a algún lado, o estábamos en el laboratorio, o en cualquier situación que lo permitiera.


Esta situación me puso a pensar en el aprendizaje de los Kanjis. Cuando estaba en UPIICSA estudiando japonés, luego ni me los aprendía todos porque había algunos que rara vez ocupábamos y no le encontraba mucho sentido. Ojala todo fuera igual de fácil que cuando vez un Kanji muchas veces en algún lugar y se te queda porque lo repasas involuntariamente. Y fue ahí cuando se me ocurrió una idea.


METODO

Que pasa si en lugar de aprender Kanjis de una manera lineal de acuerdo al orden que viene planteado en los libros, los aprendes por medio de un contexto que te sea familiar... así sería mas fácil recordarlos, y no olvidarlos a medida que el tiempo pasa. En ese tiempo, bastaba con fijarme en Kanjis que viera cotidianamente en la escuela, las tiendas, restaurantes o cualquier otro lugar. Era muy fácil asociar aquellos símbolos después de verlos varias veces, y ya que estaban mas o menos ubicados, lo que podía hacer era su significado, lecturas y algunos ejemplos.

El método es simple y lo voy a resumir en unos pasos:

1. Primero se trata de identificar Kanjis que frecuentemente aparecen en algún ambiente (usualmente los Kanjis no vienen solos, sino vienen acompañados de otros Kanjis, y las combinaciones de estos forman palabras).

2. Buscar en algún diccionario o página aquellos Kanjis por separado. En este caso yo utilizaba esta página, y ahí lo buscaba en la parte que dice "Solo Kanji". Ahí hay varios datos que me interesaban, pero lo mas importante son los trazos y el significado.



Así es como se ve la información de los Kanjis


3. Por último, se buscan palabras que contengan esos Kanjis, mas que nada para repasar, y buscar otras palabras en las que se aplica el Kanji que deseamos estudiar. Aquí depende de cada quien las palabras que se van a seleccionar. Usualmente yo selecciono de 2 a 5, enfocándome en las que considero fáciles de aprender o en las que se incluyen Kanjis que ya conozco. Eso se puede ver en las dos secciones de "Kanji + palabras..." en la misma página que les pasé. La diferencia entre cada una de las secciones, es que en la primera todas las palabras empiezan con el Kanji que seleccionaste, y en la segunda el Kanji aparece en medio o al final de la palabra.



Así es como se ve el vocabulario de un Kanji determinado



CONTEXTO PARA APLICAR EL METODO

Y bueno, muchos pensaran que como se puede conseguir ese contexto si no estamos en Japón y no tenemos los Kanjis presentes todo el tiempo como para poder seguir ese método. De igual manera, yo pronto iba a regresar a México, así que necesitaba algo para continuar con este método. Pensando en eso y ademas en algo para que no se me olvidara todo lo que aprendí ahora que no tuviera casi contacto con el japonés, encontré una posible solución: Videojuegos.


Hay varias razones por las que se me hicieron apropiados los videojuegos para lograr este objetivo. Primero porque a diferencia de las películas, música, programas de TV, vídeos, etc., en los videojuegos necesitas interactuar. En cada una de las cosas que mencione antes, la persona es pasiva, ya que solo se limita a recibir información y ya, sin importar si le entiendes o no, y ademas llevan un ritmo predefinido al que te tienes que ajustar. En cambio con los videojuegos, necesitas realizar acciones de acuerdo a la información que recibes en el mismo juego, por lo que tienes que analizar un poco mas lo que se te pide para poder conseguir los objetivos y avanzar en el juego. También, tu decides la mayor parte del tiempo el ritmo que llevas, la velocidad con la que lees, cuanto tiempo le dedicas al juego, etc.



Otra razón, es que hay muchos mas juegos en japones que los que hay en algún otro idioma. Esto es debido a que Sony y Nintendo son compañías japonesas, y muchos de los juegos que producen no salen del país, o algunas veces, las versiones que tienen allá son mas completas o salen mucho antes. Ahora existen muchos emuladores, por lo que no necesariamente tienes que mandar a traer cosas desde allá para poder jugar algo en japones, o también algunos juegos ya vienen con el japonés incluido independientemente del país donde lo compres. En PC es donde creo que es mas fácil conseguir juegos en japonés ya que en el mundo del Internet usualmente no hay regiones como lo hay con las demás consolas, por lo que los juegos se pueden bajar en diferentes idiomas o configurarlo dentro del mismo juego.




Y bueno, una razón adicional que también aplica para los vídeos, películas y series en general, es que es una actividad que resulta divertida, por lo que puedes matar dos pájaros de un tiro, ya que al mismo tiempo de que estudias, puedes jugar. Pero bueno, todo esto es un experimento que he llevado por no mucho tiempo, y aún no les puedo decir que funcione excelentemente, pero tampoco parece un método que este destinado a fracasar.



El método también tiene unas desventajas que he considerado. Para empezar, es que el método esta diseñado para funcionar a largo plazo. No servirá mucho para exámenes, ni tampoco si se va a dejar de estudiar japones, así que mas bien debería de ocuparse si la intención de uno es aprenderlo completamente. Otra desventaja es que no todos los juegos son tan apropiados para este método, ya que algunos no cumplen con algunos requisitos básicos para poder utilizar este método adecuadamente (aunque si tienes muchas ganas de jugar algun juego, pues no hay de otra! Así me ha apasado con Xenoblade X). Últimamente me he dedicado a probar varios juegos en japonés para ver si se podría utilizar para aprender Kanjis, y he encontrado varios con los que se puede hacer fácilmente, pero también he encontrado algunos con los que resulta prácticamente imposible y desgastante si no tienes un muy buen nivel de japonés. Mas adelante haré un post con ambas listas de juegos.




CONCLUSIÓN

En lo personal, yo creo que me ha servido. No solamente para aprender nuevos Kanjis, sino también para repasar la lectura y lo que ya se sabe, y en algunos casos hasta aprender por el contexto sin investigar nada mas. Ya llevo unos 6 meses desde que regresé, y lo que me comentaban varias personas que habían ido como yo, es que su nivel de japonés bajo considerablemente cuando regresaron, llegando al punto en el que prácticamente lo olvidaron. En mi opinión, simplemente con el hecho de estar jugando, ha sido suficiente para no solo mantener el nivel que obtuve allá, sino para también incrementarlo un poco. Algo que una profesora me decía era que consideraba importante leer algo todos los días, aunque fueran 20 minutos, y bueno, antes no tenía mucho sentido para mí, pero ahora analizando todo esto, creo que si ayuda bastante a largo plazo.

Finalmente tengo que decir que mi intención siempre fue la de buscar algo para no olvidar el idioma a la hora de regresar. También pensé que los videojuegos me podían ayudar un poco, y por eso decidí comprar todo lo que pude allá, y ademas de que viene todo en japonés para practicar, también sale mucho mas barato con respecto a los precios que se pueden encontrar en México. Yo tengo la ventaja de tener un Wii U y un 3DS de Japón, por lo que buscar el contenido no me resulta difícil porque ya tengo los juegos, o los puedo comprar directamente en linea. Diría que fue una muy buena idea a pesar de que muchas cosas no las entiendo aún, pero sé que con el tiempo y con la práctica todo va a ir cambiando.

Bueno, y esta es una propuesta que tengo. Espero que les sea de ayuda a aquellos que andan aprendiendo este idioma, y aunque tengan un nivel avanzado, creo que hay algunos aspectos que se pueden rescatar y aplicar en el estudio o reforzamiento de los conocimientos adquiridos. Seguire experimentando con este método y publicando resultados, ademas de las experiencias que he tenido con algunos juegos. Que les vaya bien y mucha suerte si se aventuran en el aprendizaje del japonés!


1 comentario : Leave Your Comments

  1. Uhhh~~ Claro que funciona! Es un método simple, efectivo e ingenioso. Me like it!

    ResponderBorrar

Popular Posts